Τετάρτη 23 Ιανουαρίου 2019

ΜΙΑ ΠΤΥΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ




ΜΙΑ ΠΤΥΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ

ΑΡΧΙΜ. ΠΑΪΣΙΟΥ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ ΗΓΟΥΜΕΝΟΥ ΤΗΣ ΙΕΡΑΣ ΜΟΝΗΣ ΑΓΙΟΥ ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΤΟΥ ΠΑΛΑΜΑ ΦΙΛΩΤΑ

Πολύς ο λόγος σχετικά με την συμφωνία των Πρεσπών. Δημιουργεί μεταξύ άλλων -αλυτρωτισμού, γλώσσας, ιστορίας και μελλοντικών εθνικών θεμάτων- πρόβλημα ταυτότητος για τους πλέον των δύο-τριών εκατομμυρίων Μακεδόνες, μολονότι, ισχυρίζονται ότι δεν παραχωρεί εθνότητα αλλά εθνικότητα (nationality). Στο λεξικό της Ματζέντα πράγματι το "nationality" αποδίδεται «εθνικότητα, ιθαγένεια» και «για βασίλεια, υπηκοότητα», ενώ το Google translate το αποδίδει «ιθαγένεια» και δίνει δεύτερη απόδοση το «εθνικότητα». Ισχυρίζονται λοιπόν ότι το "nationality" που αποδίδεται εθνικότητα αντανακλά σε καθημερινές χρήσεις, όμως στο κείμενο μιας συμφωνίας θέλουμε την επίσημη απόδοση που χρησιμοποιείται στη διπλωματία και στο διεθνές δίκαιο -και αυτή είναι η ιθαγένεια.

Κατ' αρχήν η διάκριση του όρου "nationality" για καθημερινές χρήσεις και διπλωματικές χρήσεις όχι μόνο είναι άστοχη αλλά και βλακώδης, διότι στην πράξη δεν ισχύει. Και ερωτώ: Οι πολίτες της γείτονος χώρας ταυτότητα δεν θα έχουν; Σαφώς, και θα έχουν ταυτότητα και διαβατήρια! Τί, λοιπόν, θα γράφουν τα επίσημα αυτά ατομικά-προσωπικά τους έγγραφα; Δεν θα αναφέρουν ιθαγένεια "Preferred", ούτε υπηκοότητα "Admitted ", ούτε βέβαια την εθνικότητα "Deprecated" όχι γιατί δυνητικά δεν υπάρχει περίπτωση αλλά διότι έχει επικρατήσει πλέον το "nationality", οπότε εδώ πρέπει να εστιάσουμε. Για τους υπέρμαχους της συμφωνίας των Πρεσπών, βέβαια, δεν υπάρχει πρόβλημα, αφού κατ' αυτούς έχει την έννοια της ιθαγένειας, της υπηκοότητας. Και όμως το "nationality" έχει τόσο ευρεία χρήση και έχει περιβληθεί τόσο κύρος στην διεθνή αυτή χρήση του, που ενώ μεταφραστικά σε επίσημα νομικά έγγραφα σημαίνει εθνικότητα και καταχρηστικά δηλώνει την ιθαγένεια, όμως καθιερώθηκε η χρήση του όρου "nationality" στο δελτίο ταυτότητας και το διαβατήριο τελικά να σημαίνει ποιού κράτους είσαι πολίτης! Και για τους Σκοπιανούς θα σημαίνει ότι είναι Μακεδόνες χωρίς να είναι! Αν τώρα, υπάρχει ένα ποσοστό που πούλησαν την συνείδησή τους, διότι αιώνες τώρα τους έγινε καλλιέργεια με προπαγάνδα, αυτό δεν σημαίνει ότι πρέπει να αναγνωρίσουμε κράτος ως Μακεδονία, αφού η Βόρεια Μακεδονία ποτέ δεν λέγεται Βόρεια Μακεδονία αλλά σκέτο Μακεδονία!
Σαφώς, έχουν γίνει λάθη στο παρελθόν και είμαστε όντως εκτεθειμένοι, αφού το διάστημα που προβλεπόταν να δώσουμε λύση για την διακρατική συνεννόηση για το θέμα της ονοματοδοσίας, δεν δώσαμε λύση και τώρα πιέζει ο χρόνος. Το θέμα όμως δεν είναι ότι πιέζει μόνο ο χρόνος. Στην πραγματικότητα πιέζει το ΝΑΤΟ και η Μέρκελ, διότι έχουν σκοπιμότητες στρατηγικής και συμφέροντα. Δεν αγνοώ, επίσης, ότι σύμφωνα με την Συνθήκη του Βουκουρεστίου -Η Συνθήκη Βουκουρεστίου (1913) είναι η συνθήκη ειρήνης που συνομολογήθηκε στις 28 Ιουλίου / 10 Αυγούστου του 1913 στο Βουκουρέστι, εξ ου και η ονομασία της, μεταξύ των Βασιλείων της Ελλάδας, της Ρουμανίας, της Σερβίας, και του Μαυροβουνίου αφενός και της Βουλγαρίας αφετέρου- μοίρασε την Μακεδονία σε τρία (ή τέσσερα) κράτη, με την Ελλάδα να έχει το 51%, την Γιουγκοσλαβία το 38%, την Βουλγαρία το 10% και την Αλβανία λιγότερο από το 1%», όμως αυτό αμφισβητείται!
OmegaNbc
Τετάρτη, Ιανουάριος 23, 2019
Main Menu
ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΣΥΝΘΗΚΗ ΒΟΥΚΟΥΡΕΣΤΙΟΥ 1913 – ΠΟΥΘΕΝΑ Ο ΟΡΟΣ «ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ»! ΨΕΥΔΗ ΤΑ ΠΟΣΟΣΤΑ…
omeganbc | Δεκέμβριος 1, 2018
Γράφει ο Ανδρέας Σταλίδης.
Το Αντίβαρο σας παρουσιάζει ολόκληρη την Συνθήκη Ειρήνης Βουκουρεστίου το 1913.
Αυτή για την οποία μας έχουν πρήξει τα συκώτια ότι δήθεν «μοίρασε την Μακεδονία σε τρία (ή τέσσερα) κράτη, με την Ελλάδα να έχει το 51%, την Γιουγκοσλαβία το 38%, την Βουλγαρία το 10% και την Αλβανία λιγότερο από το 1%».
Αυτό δεν λένε;
Το λέει ο (τέως) υπουργός εξωτερικών Νίκος Κοτζιάς, το λέει ο πρωθυπουργός Αλέξης Τσίπρας (μαζί με την Μπακογιάννη και τον Μπουτάρη), το λέει ο Τζανακόπουλος, το λένε υπουργοί του ΣΥΡΙΖΑ (εδώ και εδώ), το λέει ο Ριζοσπάστης, το λέει ο 902, o Μπογιόπουλος, το λέει το ΚΚΕ στα φυλλάδια που μοιράζει στα σχολεία (φωτο 1, φωτο 2, φωτο 3), το λέει η Εφημερίδα των Συντακτών, to Documento, το λέει ο Μαυρίδης του liberal.gr, το λέει η Καθημερινή (ως εφημερίδα), το γράφει σε blog του Πρώτου Θέματος, το λένε καθηγητές πανεπιστημίου (στην Αυγή, στο Στο Κόκκινο, στο Κουτί της Πανδώρας), το γράφουν στα ελληνικά πανεπιστήμια (Μάστερ στο Παν. Μακεδονίας), το λέει η εγγονή του Τίτο, διάφοροι (εδώ, εδώ, εδώ, εδώ, εδώ). Το λέει εμμέσως και ο υπ. εξ. των Σκοπίων Δημητρώφ. Το λένε λίγο-πολύ όλοι.
Εμείς, στο Αντίβαρο, το αμφισβητούμε. Το ίδιο κάνουν και οι εξής: ο Σάββας Καλεντερίδης, ο Γιώργος Ρωμανός, οι Ακτίνες, οι Χρονογραφίες, και άλλοι.
Παραθέτουμε ολόκληρη την Συνθήκη Ειρήνης του Βουκουρεστίου στα ελληνικά (από τον ιστοχώρο του ΓΕΕΘΑ). Στον ακόλουθο σύνδεσμο θα την βρείτε και στα αγγλικά (στο scribd). Κατεβάστε την στα ελληνικά από εδώ → Syn8hkh_Eirhnhs_Boukourestiou_1913
Όπως βλέπουμε όλοι δεν υπάρχει πουθενά ο όρος Μακεδονία. Υπάρχουν σε αρκετά άρθρα ονομασίες περιοχών που καθορίζουν τα σύνορα, αλλά πουθενά ο όρος Μακεδονία.
Η Οθωμανική Αυτοκρατορία ποτέ δεν χρησιμοποίησε τον όρο Μακεδονία για να ονομάσει οποιαδήποτε περιοχή. Χρησιμοποιούσε διοικητικές περιοχές που ονόμαζε Βιλαέτια. Υπήρχε έτσι το Βιλαέτι Θεσσαλονίκης, Μοναστηρίου, Αδριανούπολης.
Ακολουθούν δύο επίσημοι χάρτες από την έκθεση μίας Διεθνούς Επιτροπής, η οποία συστήθηκε μετά τη λήξη των Βαλκανικών πολέμων. (εδώ το βιβλίο Report of the International Commission to Inquire into the Causes and Conduct of the Balkan Wars). Ο πρώτος χάρτης δείχνει τα σύνορα του παλαιότερου συνεδρίου του Λονδίνου και το δεύτερος χάρτης δείχνει ακριβώς τα σύνορα μετά την Συνθήκη Ειρήνης του Βουκουρεστίου. Προσέξτε πού γράφει Μακεδονία. Οι ίδιοι χάρτες υπάρχουν και εδώ
Ο ίδιος ακριβώς χάρτης υπάρχει και στην διεθνή έκδοση της Wikipedia για την εν λόγω συνθήκη.
Προσέξτε τώρα και την πόλη Uskub μεταξύ του Ι και του Α από τη λέξη SERVIA. Uskub είναι η Οθωμανική εκδοχή της πόλης των Σκοπίων. Μάλιστα, τα Σκόπια όχι μόνο δεν ήταν μέρος της Μακεδονίας, όχι μόνο δεν ανήκαν σε κανένα από τα τρία Βιλαέτια, των οποίων τα εδάφη μοιράστηκαν, όχι μόνο δηλαδή ανήκαν σε άλλο Βιλαέτι, στο Βιλαέτι του Κοσσυφοπεδίου, αλλά από το 1888 ως το 1914, ήταν η πρωτεύουσα του Βιλαετίου του Κοσσυφοπεδίου (δείτε το εδώ)!. Ως συμπέρασμα, άνω του 85% του πληθυσμού της πΓΔΜ κατοικεί σήμερα εκτός της περιοχής των τριών Βιλαετίων.
Συνεπώς
ψεύδος ότι η Συνθήκη του Βουκουρεστίου αναφέρεται στην Μακεδονία
ψεύδος ότι η Συνθήκη του Βουκουρεστίου μοίρασε την Μακεδονία σε 3 ή 4 χώρες
ψεύδη τα ποσοστά που αναφέρονται συνήθως
ψεύδος ότι η περιοχή της πΓΔΜ ανήκει σε κάποια έννοια μίας ευρείας περιοχής της Μακεδονίας. Ουδέποτε υπήρξε τέτοια διοικητική περιοχή επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Έναν χάρτη με Οθωμανική διοίκηση περί «Μακεδονίας» δεν έχουν βρει ακόμη.
μόνο το πολύ νότιο τμήμα της πΓΔΜ, δηλαδή η περιοχή γύρω από το Μοναστήρι και τις πόλεις Αχρίδα, Αντιγόνεια, Δίβρη και Άστιβος. Μόνο αυτές οι πόλεις, οι οποίες μάλιστα φέρουν και ελληνικά ονόματα, ανήκαν στην περιοχή της Μακεδονίας. Σημειώνεται ότι βάσει της Συμφωνίας των Πρεσπών, υποχρεωνόμαστε να παύσουμε να χρησιμοποιούμε τα ελληνικά ονόματα γι’ αυτές τις πόλεις! Θα πρέπει να χρησιμοποιούμε τα «μακεδονικά» (κατά την Συμφωνία) ονόματα, δηλαδή Μπίτολα, Οχρίντ, Νεγκότινο, Ντέμπαρ, Στιπ.
Η Ελλάδα από το 1912-13 που απελευθέρωσε τα εδάφη της Μακεδονίας, αμέσως τα ονόμασε επισήμως Μακεδονία, όπως και ήταν. Η Γιουγκοσλαβία για 30 χρόνια δεν χρησιμοποιούσε αυτό το όνομα. Μόνο το 1943-44 άρχισε να το χρησιμοποιεί. Η Βουλγαρία δε καθόλου, ούτε και σήμερα.
Ολόκληρη η Συνθήκη του Βουκουρεστίου στα αγγλικά [Αντιγραφή από site Σκοπιανών] με παραπομπές στους επίσημους χάρτες της Συνθήκης.